@易明之光 2023-12-29 字数 2442 阅读 0

傲慢心和自信心的区别 Ego vs. Confidence

第二辑 直抵心灵的真相 Volume 2: Truth That Touches Your Heart


我们人类容易对弱者生起同情心,怜悯心。弱者主要包括在某一方面弱小的群体,比如年迈的老人,幼小的儿童,病人或者残障的人,还有动物,因为动物愚痴。当我们帮助这些生命,我们会有成就感。所以,其实我们也需要他们。
As humans, we tend to have sympathy and compassion for the weak. The weak primarily refers to those who are disadvantaged in some way, such as the elderly, children, the sick, the disabled, as well as animals because they are ignorant. When we help these lives, we have a sense of accomplishment. Therefore, in a way, we also need them.

有些人喜欢宠物,宠物既可怜又可爱。其实,喜欢宠物的人大多是那些,智商比较低又比较自卑。他们跟自己养的宠物有共业,所以就喜欢这类宠物。主要还是从宠物身上,找到那种被需求的成就感,来平衡一下自己内心的,不可告人的自卑。当然宠物也可以伴随他们度过那孤独的岁月,给到他们心灵的寄托。
Some people like pets because they are both pitiful and adorable. In fact, pet lovers are mostly those with lower intelligence and a sense of inferiority. They have a karmic connection with their pets, so they like them. Primarily, they can find a sense of achievement in meeting the needs of their pets, to balance their hidden sense of inferiority. Of course, pets can also accompany them through lonely times and provide comfort for their souls.

大多数人类,都喜欢跟长得好看,智商比自己低的人或其他生命来往,交朋友。跟这类人交朋友自己会比较开心,也比较有安全感。
Most humans prefer to hang out with those who are adorable and have lower intelligence than themselves. Being friends with such people makes them feel happy and secure.

总的来说,人类最喜欢的动物是狗,因为狗会摇尾乞怜,懂得讨好主人,并且忠于主人,懂得感恩。所以,养儿子比较糟心,养宠物狗比较开心。
In general, humans' favorite animal is dog, because dogs can wag their tails to seek sympathy, know how to please their owners, and are loyal and grateful to them. So, raising a son can be frustrating, while raising a pet dog might be more enjoyable.

当然了,每个人或多或少都有自卑心。由于太聪明的生命,容易让我们生起自卑心,并且太聪明的生命,有可能侵犯我们的利益,危害我们的安全。所以,我们跟智商高的生命交往,往往需要保持警惕和提防的心态。人类总是幻想着高智商的外星人会来侵犯我们地球人,奴役我们地球人。所以对外星人都抱着既好奇,又恐惧和警惕的心态。
Of course, everyone has more or less inferiority. Since highly intelligent beings can trigger a sense of inferiority in us, and threat our benefits and safety, we tend to be cautious and vigilant when interacting with them. Humans have always fantasized about highly intelligent aliens invading and enslaving us. Hence, regarding aliens, we are curious, as well as scared and cautious.

有一类人是修罗转世,修罗的习气比较重。修罗的特征是:我慢心大,争强好胜,嫉妒心强,自卑心也强。他们往往都胆大,盲目自大,敢冒险。一般来说,修罗心极强的人呢, 都不怕死。修罗人喜欢竞争,喜欢出人头地,他们的生命成就感,来源于战胜别人,赢过别人。
Some people used to be Asuras in their past lives, so they have deep-rooted Asura tendencies characterized by being arrogant, competitive, jealous, as well as a sense of inferiority. They are usually bold, blindly arrogant, and are willing to take risks. Generally, those with deep-rooted Asura tendencies are not even afraid of death. Asura people enjoy competition and strive to stand out. Their sense of accomplishment in life comes from defeating and surpassing others.

智商高的修罗人,一般都特别傲慢自大,特别的自以为是。
The Asura people with high IQ tend to be particularly arrogant and self-righteous.

智商高情商也高的修罗人,会有很强大的控制欲和权利欲。那些智商高情商也高的修罗政客,也喜欢发动战争,来获得成就感。
Those with high IQ and EQ tend to have strong desires for control and power. Asura politicians with high IQ and EQ like to initiate wars to get a sense of accomplishment.

情商比较高,德商比较低的修罗人,就喜欢讨好自己的领导,谄媚自己的上司。他们善于借助强大的人来打压自己的竞争对象,打击自己嫉妒的对象。这种人如果智商比较低,就做的比较露骨,赤裸裸的去打压别人。这种人如果智商比较高就会玩阴谋,搞阴谋诡计,陷害人。
Those with higher EQ but lower MQ (moral quotient) like to flatter their bosses. They are good at using influential people to suppress their competitors and undermine those they envy. Those with lower IQ will overtly do so, while those with higher IQ will use schemes to frame others.

对于这种修罗人我们要保持警惕,因为他们在能力差,水平低的时候,就会讨好你跟你学。一旦他快赶上你的时候,就会离开你,自搞一套。他的人生目标就是超过你,赢过你。
We need to remain vigilant against these Asura people because, when they are less capable and less skilled, they may flatter you and learn from you. Yet, once they catch up with you, they will leave you and go their own way. Their life goal is to surpass others.

现在社会,各种拳击,格斗比赛越来越盛行。无论是打比赛的还是看比赛的,都是修罗性比较强的人。打比赛和看比赛,能满足他们的修罗习性,也会增长他们的修罗习气。这种运动,不能算是一种体育运动了,我们应该反对。
In today's society, various boxing and combat sports are becoming more and more popular. Those who participate in or watch these competitions all have strong Asura tendencies. Participating in or watching these competitions can satisfy and foster their Asura tendencies. Such activities cannot even be considered sports, and we should oppose them.

现在社会的这个暴力片,战争片等影视作品,票房和收视率也很高。观看这类片子,可以满足人类的修罗习性。还有各类的暴力和战争的游戏,也是特别受欢迎,玩这种游戏也可以满足人类的修罗习性,同时也会增长人类的修罗习性。所以说这个玩这种游戏也是很不好的。
Nowadays, violent movies and war movies have high box office and ratings. Watching such movies can satisfy humans' Asura tendencies. Moreover, various violent games and war-themed video games are also very popular. Playing these games can also satisfy and foster their Asura tendencies. So, it's not good to play these games.

随着人类历史的发展,近代人类战争的规模越来越大,也越来越频繁,伤亡的人越来越多。最近俄乌战争,普京已经开始威胁,可能会使用核武器了。所以我们人类的未来是很堪忧的。
With the development of humanity, wars are increasing in both scale and frequency, resulting in more and more casualties. In the recent Russia-Ukraine war, Putin has begun to threaten to use nuclear weapons. Hence, the future of humanity is alarming.

我慢心,自卑心和嫉妒心都是在跟其他人的比较,攀比的时候产生的几种不同的心理。
Ego, inferiority complex, and envy are different psychological states that arise when comparing and competing with others.

这种修罗种姓的人呢,非常害怕输给别人。容易自视过高,经常看不到自己的不足。他们也特别喜欢关注别人的缺点弱点,对他人的不足之处观察的十分仔细,喜欢谈论他人的过失。看到别人的不足,或者谈论别人的过失,内心会有一种满足感。他们内心喜欢和别人比较较劲,比得过就会轻慢,比不过就自卑和嫉妒。
People with Asura tendencies are very afraid of losing to others. They often overestimate themselves and cannot see their own problems. They particularly like paying meticulous attention to others' shortcomings and weaknesses, and talking about them. When they see others' flaws or talk about them, they feel satisfied. They enjoy comparing and competing with others. If they win, they become arrogant; if they lose, they feel inferior and envious.

这个我慢心,其实从世俗的角度来说就是自尊心了。我慢心多种表现形式,例如轻慢心,骄慢心,傲慢心,狂慢心,卑慢心,邪慢心,等等,我们就不多去列举了。我们简单解释一下这几种慢心。
In a worldly sense, ego is self-esteem. Ego can manifest as various forms, such as scornful ego, pride, arrogance, conceit, resistant ego, and ignorant ego, to name a few. Let's briefly explain them.

轻慢心,主要指内心轻视他人,藐视他人的心态。
Scornful ego refers to the mentality that looks down upon and despises others.

骄慢心,主要指内心自认为胜过别人,强过别人的那种高高在上的,比较自我陶醉的心态。
Pride is the narcissistic mentality that considers oneself better than others.

傲慢心,主要指内心盲目地清高,自高自大,自以为是的心态。
Arrogance is blind self-importance and self-righteousness.

狂慢心,主要指内心狂妄自大,过高的估计自己,目空一切,认为自己胜过一切人。
Conceit is excessive self-importance that overestimates oneself and considers oneself superior to everyone else.

卑慢心,主要指见到优胜的人,虽然知道对方高胜,自己不如,但是却认为自己仅微劣于对方,内心不服,自认为很快可以超过对方,不愿意面对事实,认为别人优秀也没什么了不起,不肯虚心学习,依然故我。
With resistant ego, even if one encounters brilliant people and is aware of their excellence, one still considers oneself only slightly inferior, regards others' excellence as nothing special, believes that one can quickly surpass them, and persists in one's old ways. They are reluctant to face the reality and unwilling to humbly learn from others.

邪慢心,主要是指自己没有正知正见,却认为自己有正知正见。由此,自己的德行有偏,却自认为自己的德行很正,希望得到别人的赞叹和肯定。对真正有智慧有正德的人,起倨傲之心,不生崇敬之心。
With ignorant ego, one lacks right understanding and view yet believes to possess them. As a result, despite having flaws in one's virtue, one still considers oneself virtuous and hopes to get praise and approval from others. Towards those truly wise and virtuous, one harbors arrogance instead of reverence.

还有一种就是,自己的正知正见不够到位,但是却认为自己的正知正见是到位的,是很高的。由此,自己的德行境界不够高,却自认为自己的德行境界很高,希望得到别人的赞叹和肯定,对真正有大智慧的人,起倨傲之心,不生崇敬之心。
Another type is that one's right understanding and view are not profound enough, but one believes they are very profound. As a result, despite not being highly virtuous, one considers oneself highly virtuous, and hopes to get praise and approval from others. Toward those with true great wisdom, one harbors arrogance instead of reverence.

如果不仔细地分辨,我慢心和自信心,有些时候就很容易混淆。
If you don't carefully discern, sometimes it's easy to confuse ego with confidence.

自信心是建立在自己实践经验的基础之上的。我们在实践的过程中,逐渐地认清了事情的内在本质,掌握了事情的内在规律,然后在继续的实践当中,积累出来的,一种完全相信自己的一种心态。
Confidence is based on our practical experience. As we engage in practice, we gradually recognize the inherent nature and patterns of things, and accumulate a complete trust in ourselves through continued practice.

我慢心是习惯于与他人比较的心态,自信心是不用跟别人比较的心态。不管别人做的好还是做的不好,都跟我们没关系,我们自己能把事情做好就OK了,这就是自信。
Ego tends to compare with others, while confidence doesn't. No matter how well or poorly others perform, it has nothing to do with us. What we should focus on is doing our part well. This is confidence.

自信心是可以培养出来的,是建立在内心正知正念的基础上的。有自信心的人呢,是有自知之明的人,清楚地知道自己是谁,自己能够做什么,该做什么,知道自己哪些地方需要继续学习,哪些地方需要继续提升,有自信心的人内心安乐充实。
Confidence can be cultivated and is based on right understanding and mindfulness. Confident people have self-awareness. They clearly know who they are, what they can do, what they need to do, as well as where they need to continue learning and improving. Their souls are peaceful and abundant.

正常的人类,懂得怎样培养自信心。他们都会脚踏实地,持之以恒的去做事情,不攀比不嫉妒,懂得随喜别人。在自己的专业或领域内越做越熟练,熟能生巧,自信心就会越来越强。
Normal human beings know how to cultivate confidence. They work in a down-to-earth and persistent manner, without comparing or envying others, and can appreciate others. As they become more and more proficient in their fields, their confidence grows stronger and stronger.

我们的讲堂这幅对联写的很清楚:各有来因莫羡人,本无外贼唯防我。
The couplet in our church is expressed clearly: "Everyone has their own karma, so don't envy others; there are no external thieves, and the only thing to guard against is yourself."

每个人都有自己的因缘,不要羡慕别人。本来就没有外贼,“家贼”难防 ,这个家贼,就是由我执产生的这个我慢心,嫉妒心。
Everyone has their own karma, so don't envy others. There are no external thieves, but the "internal thieves"—your ego and envy, are hard to guard against.



易明之光 Mini读书@2023