第一辑 安乐与自在 Volume 1: Inner Peace and Freedom
引 言
Introduction
你不想要痛苦,却很少思考痛苦的根源是什么
你在追逐快乐,却不知道快乐的本质是什么
你想寻求自由,但并不明白什么才是真正的自由
你要像动物一样本能地活着吗?
You don't want suffering, yet seldom reflect on its root.
You pursue happiness, yet don't understand its essence.
You seek freedom, but fail to realize what is true freedom.
Do you want to live instinctively like an animal?
人类从出生的那一刻开始,就感受到各种各样的痛苦。
From the moment of birth, humans begin to experience various sufferings.
婴儿的痛苦,主要是饥饿、寒冷和酷暑,一般,他/她会用哭喊来表达需求。
The suffering experienced by infants is mainly hunger, cold, and heat. Usually, they express their needs by crying.
随着年龄的增长,到了幼儿期和儿童期,他们喜欢玩耍,对大自然充满了好奇心,对各种不同的事情都想观察一下、尝试一下,他们可能喜欢各自不同的玩具,如果得到了自己喜欢的玩具就会感到快乐,否则就会闷闷不乐,如果他们的玩具丢失了或者损坏了也会不开心。
As they grow older, during toddler-hood and childhood, they enjoy playing and are curious about nature. They want to observe and try various things. They may like different toys. If they get their favorite toys, they will feel happy; otherwise, they will feel sad. And if their toys are lost or damaged, they will also get upset.
人类在儿童期活泼好动,喜欢和同龄人一起玩耍、寻找乐趣,虽然他们也有各种需求,但是通常他们都比较容易满足和开心。
During childhood, they are energetic and enjoy hanging out with their peers. Although they have various needs, usually they are easily satisfied and happy.
到了青春期,他们就会对异性产生越来越强烈的喜爱,本能地愿意去和异性交往,然后从中感到快乐;相反,如果他们喜欢的异性拒绝和他交往,就会郁郁寡欢,感到很不开心。
During adolescence, their affection towards the opposite sex grows. Instinctively, they want to date and feel happy while dating. On the contrary, if the person they admire rejects them, they will feel gloomy.
成年以后,随着知识和能力的增长,人类的欲求越来越多,他们可能会有很多的爱好。有些人喜欢唱歌、跳舞、演戏等各种艺术,有些人喜欢武术等各种体育活动,有些人喜欢读书、写书,有些人喜欢旅游,有些人喜欢当官,有些人却保持了那份好奇心,喜欢探索真理。
After growing up, with the growth of knowledge and abilities, they have more and more desires and hobbies. Some people enjoy arts such as singing, dancing, and acting; some love sports such as martial arts; some like reading and writing; some like traveling; some like to pursue power; while some keep their curiosity and passion for exploring truth.
人类在各种各样的事物中寻求自己的乐趣,满足自己的欲求。
Humans seek happiness and satisfy desires through a wide range of activities.
大多数的人类,饿了就会找食物,冷了就会找衣服,就像其他的动物一样,生活主要就是本能地去缓解痛苦,获得自以为是的自由和快乐,很少有人去思考痛苦的根源是什么,快乐的本质是什么,什么是真正的自由。
Most humans look for food when hungry, and seek clothing when cold, like other animals. Their lives are about instinctively alleviating suffering and pursuing what they consider to be freedom and happiness. Very few people take the time to ponder what is the root of suffering, what is the essence of happiness, and what is true freedom.
现在,我们就来探讨这些问题。
Now, let's delve into these questions.
易明之光 Mini读书@2023