第七辑 心灵能量层级 Volume 7: Energy Levels in Spiritual Practice
所以你们以后一定要记住,我们度众生,千万千万一定要记住两个字:随缘。
Therefore, when helping sentient beings, you must remember this: "Let it be."
我们利益众生,不要适得其反。我们告诉他,可以跟他讲法,也帮助他。我们把手伸出去,但是不要把他绑上来。
We benefit sentient beings, but we shouldn't go astray. We can share teachings with them and help them. We extend our hand to offer help, but we shouldn't bind them to us.
我们把手伸出去,如果他愿意把手伸过来,我们就把他拉上来。如果他不愿意把手伸过来,或者拒绝你,我们不要把他绑上来,背在自己的背上,你是害了他,也害了你自己。
We extend our hand to offer help. If they are willing to reach out and take our hand, we will pull them up. If they are unwilling to reach out or reject you, you shouldn't bind them and force them to come with you, as this would harm both of you.
不要去强行,随缘两个字要做到。这不是不慈悲,这是慈悲。
Don't impose your help on others. Instead, let it be. This is not a lack of compassion; in fact, it is an act of compassion.
在一个能量场级别很高的的环境下,如果有一个人内心能量级别很低,他就一定会自卑,他肯定会自卑,自卑完了就是嫉妒,然后就嗔恨,完了,他彻底完蛋了!着魔了。
In a high-energy environment, if someone has a very low energy level, they will definitely feel inferior, leading to jealousy and anger. They are hopeless; they are possessed by devils.
他还不如在世间,他还活得挺开心的,挺好的,他回到世间反而恢复正常了。
It would be better for such individuals to live in the secular world, where they might live happily. Returning to the secular world may help them regain their normal state of mind.
你们以后都会犯这样的错误的,心不要软。
Be cautious, as you might also make such mistakes. Don't let your heart be too soft.
我以前讲过的,出家人不讲情的,不要讲情面,讲情面一定害了你自己,也害了众生。我们只讲慈悲,不讲情面,没有情面的。
Previously, I mentioned that as monastics, we shouldn't be swayed by our own sentiments. Being sentimental will surely harm both yourself and sentient beings. We only emphasize compassion, without sentiments. There is no room for being sentimental.
慈悲当然需要你自己去纠偏的。我一直说慈悲是有智慧的,没有智慧那肯定不是慈悲,一定有空性的智慧才会产生慈悲的能量,
In regard to compassion, you certainly need to adjust it by yourself. I have always emphasized that compassion is accompanied by wisdom. Without wisdom, it can't be true compassion. The energy of compassion can only arise from the wisdom of emptiness.
没有空性的智慧产生的能量,一定是同情的心、善良的心,善良和同情都是带有情执的。
Without the wisdom of emptiness, the energy that arises will be sympathy or kindness, both of which are mixed with emotional attachment.
带有情执就是纠缠在一块,情执就是众生和众生纠缠在一块,你执着我,我占有你,互相占有。然后他就会对你有要求,你没有满足他的要求,他就要嗔恨你、嫉妒你,就要害你,他就非常烦恼。
Emotional attachment leads to entanglement between beings, where they cling to each other and seek to possess each other. This entanglement gives rise to demands and expectations, and if those expectations are not met, they will get upset, become angry, jealous, and they may even want to harm you.
他对你的付出都是为了索取,否则的话他怎么生烦恼呢?
Everything they give you is for the sake of getting something back from you. Otherwise, why would they get upset?
他对你是有付出的,但是他根本的动机是为了更多的索取,当他索取不到他所要的东西的时候,他一定会对你生烦恼的,他就会嗔恨你、嫉妒你,烦恼都来了,你自己都不知道。
They may make some efforts toward you, but their fundamental motivation is to take more from you. If they can't get what they want, they will get upset and develop anger and jealousy toward you, while you may not even realize it.
你不知不觉就被他嗔恨了,说不定他一边念着咒,一边嗔恨你。完了,他诅咒你。念的是佛菩萨的咒,但是他心里面对你是怨恨啊,就变成了一种诅咒。这不是害你啊?
Somehow, you are resented by them. They might even harbor resentment while chanting mantras. Although they are chanting mantras of Buddhas and Bodhisattvas, their inner resentment toward you turn the mantras into curses. Isn't this harming you?
易明之光 Mini读书@2023