@易明之光 2023-11-02 字数 634 阅读 0

11-4 有智慧才能微笑面对一切 Only With Wisdom Can We Face Everything Smilingly

第八辑 把心带回家 Volume 8: Bringing the Mind Home


如果你平时没有禅修,没有长期地熏习智慧、正念的话,这些境界可能会给你带来一些负面的情绪。
However, if you don't practice meditation regularly and haven't cultivated wisdom and mindfulness consistently, these states might evoke your negative emotions.

像月光,你看到月光,可能想:嫦娥在上面,当年天蓬元帅是怎么样偷看嫦娥被打下天界的,变成猪八戒了,又想回去了,打妄想;
For example, when you see the moonlight, you might ponder: "Chang'e is up there. Back then, due to peeking at Chang'e, Marshal Canopy got punished and became Pigsy." You might be caught in this kind of daydreaming.

有些人看到月光就想到千里之外的人了,然后写个什么“千里共婵娟”,凡夫的情绪就出来了。
Some people, upon seeing the moonlight, may start thinking about someone thousands of miles away and might even write something like "The same moon in a thousand miles." Worldly emotions come into play.

所以不一定这些东西能激发你的智慧,而是激发你负面的或者凡夫的妄想。
Therefore, these things may not necessarily inspire your wisdom; they might trigger your negative or worldly thoughts.

你要是有智慧、如理作意的话,这些外境都可以激发你的智慧、激发你如理作意的心情。
If you have wisdom and mindfulness, these circumstances can ignite your wisdom and mindfulness.

你老坐那里有些时候也不行,坐着坐着昏沉或者妄想,走一下,也是很好的。你的心要在禅修当中,那是可以的。
Sometimes, sitting there all the time may not be good, as you might become drowsy or start to daydream. You can take a walk, but your mind should abide in meditation – that's fine.

你可以坐在湖边或者花园里静静地呼吸,当月亮在无云的夜空庄严而缓缓地升起时,让你的心静谧下来。
Sit by a lake or in a garden and, breathing quietly, let your mind fall silent as the moon comes up majestically and slowly in the cloudless night.

看到月亮,打比方皓月当空的时候,不同的时候可能就有不同的心情。要是一个禅修者看到皓月当空的时候,你可能想到:宇宙真大,月亮代表你的心,很明亮,你的心很空旷,又很有光明。
When you see the moon, for example, when the bright moon is in the sky, different times may evoke different feelings. If you, as a meditator, see the full moon in the sky, you might think: the universe is so vast; the moon is like my mind, empty yet luminous.

一切都可以用来成就禅修:一个微笑,地下道的一张脸,从水泥步道裂缝中开出的一朵小花,一块悬挂在商店橱窗的美丽的布料,阳光映照窗台花盆的样子……
Everything can be used as an invitation to meditation. A smile, a face in the subway, the sight of a small flower growing in the crack of a cement pavement, a fall of rich cloth in a shop window, the way the sun lights up flower pots on a window sill.

随时发现美和优雅的足迹,随时保持清醒,对“大自然所发出的消息”献上每一个喜悦。
Be alert for any sign of beauty or grace. Offer up every joy, be awake at all moments to "the news that is always arriving out of nature".

这需要有智慧。有智慧的人就会微笑地面对一切、优雅地面对一切,因为你的心本来就是包容一切、无量无边的。
我们的真心就像天空一样,像蓝天一样。
This needs wisdom. A wise person can face everything smilingly and gracefully, as the mind is all-encompassing and boundless in nature.
Our true mind is like the sky.

慢慢地你将能够掌握你自己的喜悦,调酌你自己的快乐,拥有各种方法可以提升、鼓舞、照耀和启发你的每个呼吸和动作。
Slowly you will become a master of your own bliss, a chemist of your own joy, with all sorts of remedies always at hand to elevate, cheer, illuminate, and inspire your every breath and movement.



易明之光 Mini读书@2023