@易明之光 2023-11-02 字数 925 阅读 0

10-5 禅修的真正奇迹是一种细微的转化 The Real Miracle of Meditation Is a Subtle Transformation

第八辑 把心带回家 Volume 8: Bringing the Mind Home


常常有人参加禅修,总是希望获得异常的结果,比如看到某种景象、发光或神通。当这种神异现象没有发生的时候,他们就觉得失望。
All too often people come to meditation in the hope of extraordinary results, like visions, lights, or some supernatural miracle. When no such thing occurs, they feel extremely disappointed.

其实,禅修的真正奇迹是比这些现象还要平常而有用的,那是一种微细的转化,这种转化不只发生在你的心灵和情绪之中,还实际发生在你的身体上。
But the real miracle of meditation is more ordinary and much more useful. It is a subtle transformation, and this transformation happens not only in your mind and your emotions, but also actually in your body.
你的身体已经开始转化了。
Your body has begun to transform.

在我们这里学佛的人,很多人刚来的时候脸上的表情是很僵硬的、僵化的,甚至是很苦恼的那种脸——苦瓜脸,一看就是表情是很痛苦的样子。
When people come here to study Buddhism, many of them initially look stiff, tense, or even distressed — wearing a "bitter melon face", which shows they are unhappy.

但是来了一段时间就舒缓了,甚至会笑了,眼神也变得平和、喜悦,皮肤也变白了。真的,很多修行的人皮肤变白了,这是肯定的,特别是女众比较明显——皮肤变白,变年轻了,这都是发生在身体上的。
However, after some time, they become more relaxed and even start smiling, with peaceful and joyous gaze and brighter skin. Indeed, many practitioners' skin becomes brighter. This is certainly true and especially noticeable among female practitioners — they look fairer and younger. These are the effects on the body.

心灵上更不要说了,那肯定情绪变得愉快、乐观,心量变大、开阔了,变得宽容、有智慧、慈悲……
The effects on the mind are even more. You will become joyful, optimistic, broad-minded, open-minded, forgiving, wise, compassionate, and more.

这种改变是肯定的,很快就会落实到你的身上,你的身体肯定会变得有病就减轻,甚至会完全康复;没病身体也会变得更好,变得更健康,气色都会更好。
Such changes will definitely happen to you and will quickly manifest in your body: if you have an illness, it will surely alleviate or even completely disappear; if you are healthy, you will become even healthier and look even better.

它具有很大的治疗功能。
It is very healing.
佛法能治病,可以有很大的治疗功能,佛说禅定可以治四百多种病。
Dharma is very healing. Buddha said that meditation can heal more than 400 types of illnesses.

科学家和医师已经发现,当你的心情很好的时候,你身上的细胞也比较愉快;反之,当你的心情不好的时候,你的细胞也变得有毒。你整个人的健康情况跟你的心境和生活方式密切相关。
Scientists and doctors have discovered that when you are in a good humor, then even the cells in your body are more joyful; and when your mind is in a more negative state, then your cells can become malignant. The whole state of your health has a lot to do with your state of mind and your way of being.
这是科学家和医生发现的,这很正常。
This was discovered by scientists and doctors. It is quite normal.

有些人有病,师父直接就告诉他:“你肯定爱生闷气,或者喜欢骂人,或者喜欢造口业。”
Therefore, when some people fall ill, I directly tell them, "You must have been prone to keep anger inside or scold others, or create negative verbal karma."
有些人急躁、脾气暴躁,或者是喜欢生闷气——一个是往外发泄的,一个是往里闷着的,其实都差不多,都是爱生气。
Some people are impatient, bad-tempered, or tend to keep anger inside — they either express it outwardly or suppress it inwardly, but are more or less the same — they are all prone to anger.

生病的人都是这样,心量小,一点点小事就喜欢生气——比较自我,不愿意宽恕别人,对别人很苛刻,就会生气。
People who become ill often have a narrow mind and get angry on even the slightest matter. They tend to be egocentric, unwilling to forgive others, and harsh on others. Thus, they are prone to anger.
别人说了一些不好的话,你就生气了,这就是你严格要求别人、不允许别人说这样的话,你自己的心量很小。
If someone says something unpleasant and you get angry, it is because you are harsh on them and don't tolerate them speaking like that. You are being narrow-minded.

禅修是可以治病的。如果对佛法有信心,对佛菩萨有信心,禅修、磕头、念经、诵咒都是可以治病的,太多这样的经验了。
Meditation is healing. If you have faith in the Dharma, Buddhas and Bodhisattvas, then meditation, prostration, sutra chanting, and mantra chanting are all healing. There are many such cases.

健康长寿第一条就是少欲知足。健康长寿的人,不管他吃什么,这都是第二位、次要的,最根本的就是少欲知足,才会健康长寿。
To live a long and healthy life, the key is to be content with fewer desires. Diet is secondary. The fundamental is be content with fewer desires, which leads to health and longevity.

少欲知足、比较仁慈的人,“仁者寿”,仁就是善良,善良的人就不愿意、不会去伤害别人,别人伤害他也不容易生气,也比较容易宽恕人。
Those who are kind and content with fewer desires tend to have a longer lifespan. This is called "Rén zhě shòu" in Chinese; "Rén" means kindness. A kind person is unwilling to and will not harm others; even when harmed, they are not prone to get angry but are more inclined to forgive.
这是很简单的生活道理,大家都知道。
This is a simple life principle that everyone knows.



易明之光 Mini读书@2023